• Časť môjho pozemku spadá do chránenej krajinnej oblasti a potrebujem zistiť, či na takomto úseku (ide o časť lesa) dá urobiť napr. cesta, rybník, záhrada? Neviem, v akom zákone by som to mohol vyhľadať.

Na každom liste vlastníctva je pri každej nehnuteľnosti (bez ohľadu na to, či ide o dom, alebo pozemok) uvedený aj kód, ktorý určuje spôsob využitia nehnuteľnosti. Prikladám vám prehľad jednotlivých kódov k pozemkom. O ich využití sa pre istotu poraďte na príslušnom miestnom úrade, kde vám poskytnú najkompetentnejšie informácie o možnosti využiť vaše pozemky.

Poľnohospodárska pôda

Druh pozemku: orná pôda; kód: 2, popis:

  • pozemky, na ktorých sa pestujú obilniny, okopaniny, krmoviny, technické plodiny, zelenina a iné záhradné plodiny
  • pozemky dočasne zatrávnené (maximálne 5 rokov)
  • pozemky využívané na pestovanie viacročných krmovín
  • pozemky dočasne nevyužívané na rastlinnú výrobu
  • pozemky dočasne nevyužívané na rastlinnú výrobu
  • pozemky, na ktorých sú postavené pareniská, skleníky, japany zriaďované na ornej pôde
  • Záhrada či rybník v chránenej oblasti

    Daniela Rážová

    Druh pozemku: chmeľnica; kód: 3, popis:

  • pozemky vysadené chmeľom
  • pozemky vhodné na pestovanie chmeľu, na ktorých bol chmeľ dočasne odstránený
  • Druh pozemku: vinica; kód: 4, popis:

  • pozemky, na ktorých sa pestuje vinič pozemky vhodné na pestovanie viniča, na ktorých bol vinič dočasne odstránený
  • Druh pozemku: záhrada; kód: 5, popis:

  • pozemky prevažne v zastavanom území obce alebo v záhradkových osadách, na ktorých sa pestuje zelenina, ovocie, okrasná nízka a vysoká zeleň a iné poľnohospodárske plodiny
  • pozemky, na ktorých sú postavené pareniská, skleníky a japany zriaďované v záhradách
  • pozemky využívané ako škôlky ovocných a okrasných stromov, viničové škôlky a škôlky pre chmeľové sadivo
  • pozemky, ktoré neboli vyradené z biologického látkového kolobehu pôda rastlinstvo, využívané v rámci záhradných centier, na ktorých sa pestuje okrasná nízka a vysoká zeleň
  • Druh pozemku: ovocný sad; kód: 6, popis:

  • pozemky s výmerou nad 0, 30 ha, súvisle vysadené ovocnými stromami, ovocnými krami a ovocnými sadenicami na jednom mieste, jedným alebo viacerými ovocnými druhmi
  • Druh pozemku: trvalý trávny porast; kód: 7, popis:

  • pozemky lúk a pasienkov trvalo porastené trávami
  • pozemky dočasne využívané na výrobu trávnikových kobercov, vianočných stromčekov a inej okrasnej zelene
  • Druh pozemku: lesný pôdny fond; kód: 10, popis:

  • pozemky porastené lesnými drevinami, ktoré slúžia na plnenie funkcií lesov
  • pozemky, na ktorých boli lesné porasty dočasne odstránené s cieľom obnoviť ich alebo zriadiť lesnú škôlku
  • pozemky nezalesnené, slúžiace lesnému hospodárstvu (prieseky, nespevnené lesné cesty, lesné sklady)
  • pozemky nad hornou hranicou stromovej vegetácie vo vysokohorských oblastiach s výnimkou zastavaných pozemkov a ich príjazdových komunikácií
  • pozemky, na ktorých je budova, ale nie sú vyňaté z lesného pôdneho fondu
  • pozemky, na ktorých je spevnená lesná cesta, ale nie sú vyňaté z lesného pôdneho fondu
  • Nepoľnohospodárska a nelesná pôda

    Druh pozemku: vodná plocha; kód 11, popis:

  • vodný tok (prirodzený rieky, potoky, umelý prieplav, kanál, náhon, odpad. kanál, vodná nádrž umelá, vodná nádrž prirodzená a iné) stojaté sústredenia vody (jazero, močiar, odkryté podzemné vody štrkovisko, bagrovisko, bagrovisko vzniknuté banskou činnosťou a iné)
  • Druh pozemku: zastavaná plocha a nádvorie; kód 12, popis:

  • pozemky, na ktorých sú postavené bytové budovy označené súpisným číslom
  • pozemky, na ktorých sú postavené nebytové budovy označené súpisným číslom
  • pozemky, na ktorých sú postavené inžinierske stavby železničné, lanové a iné dráhy (železničné trate, vlečky, výhybky, zariadenia na osvetlenie, na signalizáciu, visuté nadzemné, podzemné dráhy, objekty kombinovanej dopravy a iné)
  • pozemky, na ktorých sú postavené inžinierske stavby diaľnice a rýchlostné cesty a ich súčasti
  • pozemky, na ktorých sú postavené inžinierske stavby cestné, miestne a účelové komunikácie a ich súčasti okrem diaľnic a rýchlostných ciest (cesty a miestne komunikácie, mosty, nadjazdy, tunely, podzemné dráhy, chodníky, nekryté parkoviská a iné)
  • pozemky, na ktorých sú postavené inžinierske stavby letiská (vzletové a pristávacie dráhy, rolovacie dráhy, stojiská na letisku a iné)
  • pozemky, na ktorých sú postavené inžinierske stavby vodné stavby (vodné cesty, hate, priehrady, hrádze, vodné elektrárne a iné vodné stavby)
  • pozemky, na ktorých je dvor
  • pozemky, na ktorých je spoločný dvor
  • pozemky, na ktorých sú postavené budovy bez označenia súpisným číslom
  • pozemky, na ktorých sú postavené ostatné inžinierske stavby pozemky, na ktorých sú postavené rozostavané stavby
  • Druh pozemku: ostatná plocha; kód: 14, popis:

  • pozemky, ktoré slúžia ako manipulačné, skladové a dielenské plochy
  • pozemky, ktoré slúžia na ťažbu nerastov a surovín a výrobu surovín a ukladanie vedľajších produktov pri ťažbe nerastov a surovín a výrobe iných surovín
  • pozemky, ktoré slúžia a súvisia s elektrickými rozvodmi, telekomunikačnými sieťami a rozvodmi
  • pozemky, ktoré slúžia ako okrasná záhrada, uličná a sídlisková zeleň, verejná alebo funkčná zeleň (sady, parky a iné)
  • pozemky, ktoré slúžia ako účelová ochranná poľnohospodárska a ekologická zeleň protierozívnych opatrení a opatrení na zabezpečenie ekologickej stability územia (vetrolamy nízka a vysoká zeleň, zatrávnené plochy)
  • pozemky, ktoré slúžia na športové a rekreačné účely (športové ihriská, golfové ihriská, štadióny, kúpaliská, bazény a iné)
  • pozemky, ktoré slúžia ako cintorín, urnový háj
  • pozemky, ktoré sa využívajú ako kultúrna a osvetová plocha (botanické a zoologické záhrady, skanzen, amfiteáter, pamätník a iné)
  • iné pozemky (odkalisko, skládka odpadu, svahy, rokliny, výmole, vysoké medze s krovím alebo kamením, ochranné hrádze, bermy, slatiny a iné plochy, ktoré neposkytujú trvalý úžitok krovie, skaly, štrk, kamenie a iné)
  • pozemky, ktoré sa využívajú ako účelové poľnohospodárske technické zariadenia (poľné cesty, prielohy, záchytné priekopy, poľné hnojiská, močovkové jamy, kompostiská, hrádze slúžiace na ochranu poľnohospodárskej pôdy pred zamokrením a záplavou a iné)
  • KÓD DRUHU CHRÁNENEJ NEHNUTEĽNOSTI

    101 - Chránená krajinná oblasť; 102 – Národný park; 103 – Chránený areál; 104 – Prírodná rezervácia (národná prírodná rezervácia); 105 – Prírodná pamiatka (národná prírodná pamiatka); 106 – Chránený krajinný prvok; 107 – Ochranné pásmo chráneného územia (II., IV. stupeň); 108 – Chránené vtáčie územie; 109 – Chránený strom a jeho ochranné pásmo; 201 - Nehnuteľná kultúrna pamiatka (národná kultúrna pamiatka); 202 - Pamiatková rezervácia; 203 - Pamiatková zóna; 204 - Ochranné pásmo nehnuteľnej kultúrnej pamiatky, pamiatkovej rezervácie alebo pamiatkovej zóny; 301 - Kúpeľné územie; 302 - Prírodný liečivý zdroj alebo prírodný zdroj minerálnej stolovej vody; 303 - Ochranné pásmo kúpeľného územia; 304 - Ochranné pásmo prírodného liečivého zdroja alebo prírodného zdroja minerálnej stolovej vody (I., III. stupeň); 401 - Chránené ložiskové územie; 501 - Chránená vodohospodárska oblasť; 502 - Ochranné pásmo vodárenských zdrojov (I., III. stupeň); 503 - Ochranné pásmo vodnej stavby; 601 - Chránená značka geodetického bodu; 602 - Ochranné pásmo geodetického bodu; 801 - Iná ochrana

    Autorka je predsedníčka Asociácie realitných maklérov a riaditeľka realitnej agentúry Bond, s.r.o., Bratislava.

    Ilustračné foto – (mi)